Diferencia entre revisiones de «Castú (palra)»

Contenido eliminado Contenido añadido
Tiu Fraili (carava | Contribucionis)
Sin resumen de edición
Línia 6:
La telminación de ''castuo'' l’acuñó el pueta Guareña [[Luis Chamizo]] nel libru ''[[El miajón de los castúos]]'', con velaquí estas parabras:
 
{{Almiental|Castizo. Mantenedor de la casta de labradores que cultivaron por sí sus propias tierras|Luis Chamizo, ''El miajón de los castúos|L. Chamizo''.}}.
 
A lo primeru con ''castuo'' no se mentaba la idioma, sino a los labraoris estremeñus que cuentaban con tierras própias de cautivu, a la escontra los que trebajaban enas grandis fincas pa los [[señoritus]]. [[Luis Chamizo|Chamizo]] gastó la parabra pa entifical al prototipu ombri estremeñu, sostribándusi ena esperéncia local. Pol estensión, la parabra passó a desinal a qualisquiel rasgu curtural própiu los ''castuos'', comu el mó via, pensamientu, tradicionis i palra.
Tradicionalmenti, el ''castuo'' á siu sinónimu el estremeñu, conceutus que no s’án d’avarullal, debiu a la destinta proceéncia de dambas. Pola celcania dessitenti entri el astul-lionés oriental con el castellanu antíguu dessistin muchus roceus, sobritó fonéticus i léssicus. Con tó, el ''castuo'' está mas a renti al español meriyonal contemporanu, con angunus arcaismus i lionesismus, que del estremeñu.
 
== Rasgus lingüísticus ==