Diferencia entre revisiones de «Digama»

Contenido eliminado Contenido añadido
Tiu Fraili (carava | Contribucionis)
cSin resumen de edición
Tiu Fraili (carava | Contribucionis)
Sin resumen de edición
Línia 13:
El su sinu era '''Ϝ''' pa la mayúscula i '''ϝ''' pa la menúscula. El sinu mayúsculu empreau polas coloñas griegas de [[Calci]] nel sul d’Itália, que lo conselvavan nel escrevieru, hue ceiu a los etruscus i d'éstus a los latinus. Comu los latinus empreavan pal son [w] la letra '''V''', hizun usiu de la ''digamma'' pal fonema /f/. A lo primeru lo gastarun nel dígrafu '''FH''' (comu se ve ena [[fíbula Prenesti]] ''FHEFHAKED''), peru endespues simprificarun en '''F''' namás. Nel dialeutu panfílicu se gasta un otru sinu destintu, pero con mesmu usu: '''Ϟ''', '''ϟ'''.
En ciertas palras el dialeutu jónicu (hata el sigru VIIuVII), arcádiu-chipriota i nel dóricu es ondi mejol se conselva esta letra: chipr. ''τιμοϝάνακτος'', ''κενευϝο̄ν''; cald. ''Ἀγασιλέ̄̄ϝο̄''. Ansina se puei vél qu’enos [[essámetru|essámetrus]] [[Omeru|oméricus]], s’emprea. N’[[Omeru]] no apareci la letra, sino que se desvela pol mé la métrica en parabras comu ''(ϝ)ἄναξ'' o ''(ϝ)οἶνος''.
 
El su valol fonéticu hue el ''wau'' [w] pa tolos dialeutus andi se dava. Esti son, lo mesmu que la ''σ'' entrevocálica o la [[yod]], tuvu mu poca consisténcia endrentu la fonética griega.
Las posicionis andi estava esti son eran:
* En eníciu parabra, alantri vocal —''ϝάναξ''— o alantri líquida ''ρ'' u ''λ'' —''ϝραδων'', ''α-ϝλανεο̄̄ς''—.
* En meyu parabra escomiençandu sílaba: ''κορϝος'', ''δορϝειος'', ''φαρϝεhα'', ''ξενϝος''.
 
Comu numeral se gastava pal 6 ('''ϝ´'''), enque aluspues se generalizaria el usu de '''ς´''' pa essi númeru.