Rotacismu
En lingüística, cámbiu a r.
El términu procei del nombri la letra ρ griega "ῥῶ". En fonética el rotacismu es el cámbiu dun son a r pol destintus motivus, enque el prencipal es el bichu nel mó el prenunciaeru las consonantis alviolaris. D'esti jeitu sonis comu [s], [z], [d], [t] u [l] puein cambial el mó articulación i golvel-se vribantis.
Rotacismu en latín
EditalLa luenga latina, enos tiempus preliterárius (segunda metá el sigru IV e. C.), esprimentó el fenómenu típicu rotacismu, ondi el son [s] entrevocálicu se sonorizó en [z] (estayu del qual no essistin testimoñus) i daí muó pa [ɾ]. Esti cámbiu fonéticu tuvu conseqüéncias morfológicas ena flession los verbus i nombris, diendu-si fenómenus d'analogia pa regularizal los mollanqueus prevocaus enos paradimas. Assina, vé-l'equí, una parabra como amor, ~is esprimentó la siguienti volucion:
- Epoca el prerrotacismu: nom.: amos; gen.: amosis.
- Epoca el rotacismu: nom.: amos; gen.: amoris.
- Epoca crássica: nom.: amor; gen.: amoris. S’á produziu una analogia dende los casus oblíquus al nominativu con abreviacion l’última vocal: amorem, amoris, amori → amor.
Enos verbus aconteció de manera aparecia. Ondi mejol s’alvierti es nel verbu sum, es, esse, fui, cuyu tema prenu es- de que quea entre vocalis esprimenta rotacismu: impref. es|a-m → eram, es|a-s → erās.
Ena derivacion, parabras con el prefiju dis- tamien esprimentarun rotacismu: *disemo (de emo) > dirimo, *dishabeo (de habeo) > diribeo.
Rotacismu en ingrés
EditalLa luenga ingresa cuenta tamien con ciertu númeru parabras ondi á bistu rotacismu. El ejempru mas craru es el essistenti entre was "hui" i were "huimus". Amás, ena luenga palrá el son [t] en contestus sonorus (entre vocalis o alantri duna líquia) muan con freqüéncia a [ɾ], en ingrés "flap t": little [ˈlɪɾl], bottle [ˈbɒɾl], matter [ˈmæɾəɾ].
Rotacismu en griegu
EditalEna volucion al griegu moernu s’á dau rotacismu el son [l] en posicion enplotiva: ήρθε, ήρθαμε. Essistin variantis alofónicas comu αδελφός/αδερφός ondi los própius palrantis consieran mejol dicha la horma con λ que con ρ.
Rotacismu en gallegu-portugués i astulionés
EditalLo mesmu en gallegu qu’en portugués essestió un rotacismu enos grupus d’oclusiva + l, talis comu pl, bl i cl prencipalmenti: prazer (port.)/pracer (gall.), praça (port)./praza (gall.), obrigar, escravo. Esti mesmu rotacismu, con mayol ficança, hue el que se destendió pol lionés, la fala de Xálima i el estremeñu.
Rotacismu en andalús
EditalNel andalús, comu palra meridional, cuenta con el rotacismu el son [l] enplotivu quandu no es final assolutu parabra: arbañì, arto, sartà, gorbè. El rotacismu afeta tamien al artículu masculinu en singulal: er coxe, tor mundo. Tamien essisti rotacismu de [n] delantri d'otra nasal comu en cormigo o irmediato i de [u] nel elimentu conpositivu auto-: artobía, artocà, artopihta.
Rotacismu en castellanu
EditalEl castellanu coloquial cuenta con ralinus ejemprus rotacismu, anque el prencipal es el de [z] delantri de consonanti sonora: mirmo pol mismo, lor dos pol los dos.
Rotacismu n’estremeñu
EditalEl rotacismu n’estremeñu se produzi en tres contestus:
- Oclusiva + l. Esti es el tipu própiu las palras ocientalis la Península, dau en gallegu-portugués, lionés i ena fala Xálima. Se da enas cominacionis bl, pl, gl i cl: brancu, praça, esprical, pranta, grória, gángriu, cravel, encraval. Amás, se da cona fricativa f: frauta, frol.
- Enplotiva l. Esti es el tipu própiu las palras meridionalis. Anque no es tan huerti comu n’andalú es freqüenti en estremeñu, prevocandu albondas duas nel escrevieru: curpa, argamula, aparpal.
- Proceenti de [z]. Es el menus desarrollau tipu rotacismu, dau apeninas en angunas zonas el norti cacereñu i dau en angunas lessicalizacionis. El puebru que mejol representa esti tipu rotacismu (de la mesma naturaleza qu’el latinu) es Villamiel. Se trata dun rasgu dialetal: allí ondi en estremeñu normativu essisti [z] o [h] s’atopa un son [ɾ], v. gr.: derocupá, lar enáguas, lor ochu, deraculá. Quiziá de mayol usu es el dau delantri oclusiva sonora en numerosus puntus la geografia estremeña: lor deos, añurgá.
Casus mu ralinus son los de rotacismu de [l] esplotiva o los de [ð]: aguarija < *aguadija, paneru < panel, perigallu < piel.